Posts Tagged ‘negotiation’
Wolf Creek ()Friday, December 26th, 2008 |
|
Just when you thought it was safe to go hiking in the bushes again … comes Mick Taylor. Kristy, Ben and Liz are three pals in their twenties who are trying to hike through the scenic Wolf Creek National Park in the Australian Outback. The problem begins when they are again only find that their car will not start. The trio think they have a way if they are in a local bushman named Mick Taylor. Wait until you see a lot of what Mick has prepared for them. Their problems have only just begun. Gerade als Sie dachten, es war sicher zum Wandern in die Büsche wieder … kommt Mick Taylor. Kristy, Ben und Liz sind drei Kumpel in den Zwanzigern, die versuchen, Wanderung durch die landschaftlich Wolf Creek National Park im australischen Outback. Das Problem beginnt, wenn sie wieder nur feststellen, dass ihr Auto nicht gestartet werden. Das Trio der Meinung, dass sie eine Möglichkeit haben, wenn sie in ein lokales bushman namens Mick Taylor. Warten Sie, bis Sie eine Menge von dem, was Mick hat für sie. Ihre Probleme haben gerade erst begonnen. |
Tightrope ()Wednesday, July 2nd, 2008 |
|
An inspector of New Orleans drives an inquiry in a killer who rapes and assassinates women. Its requests of information drive him in the pathetic city side where it has habit out of order. All these contrasts with his home life as a simple parent with two girls. Then on case he meets the adviser of rape Beryl Thibodeaux with whom a report giving a normality perhaps begins developing. Un inspecteur de Nouvelle-Orléans conduit une enquête dans un tueur qui viole et assassine des femmes. Ses demandes de renseignements le conduisent dans le côté minable de ville où il a l’habitude hors service. Tous ces contrastes avec sa vie de famille comme un parent simple avec deux jeunes filles. Alors sur le cas il rencontre le conseiller de viol Beryl Thibodeaux avec qui un rapport offrant peut-être une normalité commence à se développer. |
Funny Games U.S. ()Thursday, June 26th, 2008 |
|
In this investigation of our forcible society, and how pictures of the power reflect and form our culture, a middle class housewife Anna tells the history of that how they and her husband George and her 10-year-old son Georgie presented physically as well as spiritually smuggled to the torture, the power, and the death on them by two young, unexpected, white behandschuhte visitors in her weekend break retreat close to a lake. In dieser Erforschung unserer gewaltsamen Gesellschaft, und wie Bilder der Gewalt widerspiegeln und unsere Kultur gestalten, erzählt eine Mittelstandshausfrau Anna die Geschichte dessen, wie sie und ihr Mann George und ihr 10-jähriger Sohn Georgie vorgelegt sowohl physisch als auch geistig zur Folter, der Gewalt, und dem Tod auf sie durch zwei junge, unerwartete, weiß-behandschuhte Besucher an ihrem Wochenendurlaubsrückzug in der Nähe von einem See einschmuggelten. |
The Forgotten ()Wednesday, May 21st, 2008 |
|
A grieving mother, television Paretta, makes an effort to finish with the loss of her 9-year-old son. It is dazed if her psychiatrist and her husband say her that she has created eight years of recollections of a son whom she never had. But if she meets the father from of the friend of her son who has the same experience, television undertakes a mission to prove the existence of her son and her reason. Eine sich grämende Mutter, Fernseher Paretta, strengt sich an, mit dem Verlust ihres 9-jährigen Sohns fertig zu werden. Sie wird betäubt, wenn ihr Psychiater und ihr Mann ihr sagen, dass sie acht Jahre von Erinnerungen eines Sohns geschaffen hat, den sie nie hatte. Aber wenn sie den Vater von einem des Freunds ihres Sohns trifft, der dieselbe Erfahrung hat, unternimmt Fernseher eine Mission, die Existenz ihres Sohns und ihre Vernunft zu beweisen. |
Cape Fear ()Saturday, March 29th, 2008 |
|
Sam Bowden is a small-urban corporate lawyer / “Beavers leave”-esque family man Es. Max Cady is tattooed, cigar smoking, Bible relation, psychotic rapist. What do they have in common? Fourteen years before Sam was a public defender who is assigned to the rape process by Max Cady, and he made a serious mistake: He hid a document from his illiterate customer whom allow to acquit him would be able. Now, the close, bibliophile Cady has been released, and he plans to inform Sam Bowden and his family a thing or two about the loss. Sam Bowden ist ein kleinstädtischer korporativer Rechtsanwalt / “Überlassen Biber”-esque Familie-Mann Es. Max Cady ist ein tattooed, Zigarre-Rauchen, Bibel-Bezug, psychotischer Vergewaltiger. Was haben sie gemeinsam? Vierzehn Jahre vorher war Sam ein öffentlicher Verteidiger, der dem Vergewaltigungsprozess von Max Cady zugeteilt ist, und er machte einen ernsten Fehler: Er verbarg ein Dokument vor seinem analphabetischen Kunden, der ihn freisprechen lassen haben könnte. Jetzt, das verschlossene, ist Bibliophile Cady befreit worden, und er hat vor, Sam Bowden und seine Familie ein Ding oder zwei über den Verlust zu unterrichten. |
Pacific Heights ()Thursday, February 14th, 2008 |
|
A yuppie pair buys a big house in an exclusive neighborhood from San Fransisco. They renovate it and plan to rent two flats in the ground floor to cover the costs. A well-to-do looking man moves in it, but is not the ideal tenant. He never pays any rent, expels the other tenants and destroys systematically the lives of his landlords. Ein Yuppie-Paar kauft ein großes Haus in einer exklusiven Nachbarschaft von San Fransisco. Sie renovieren es und planen, zwei Wohnungen im Erdgeschoss zu vermieten, um die Kosten zu bedecken. Ein wohlhabend aussehender Mann bewegt sich darin, aber ist nicht der ideale Mieter. Er bezahlt nie jede Miete, vertreibt die anderen Mieter und zerstört systematisch die Leben seiner Hauswirte. |
Saw IV ()Wednesday, January 30th, 2008 |
|
The saw of swaying and his beginner Amanda are dead. Now, on the news about the murder of Detective Kerry, two procontribuyentes from Federal Bureau of Investigation seasoned, the Agent Strahm and the Agent Perez, come to the community terrified to help the veteran Detective Hoffman in last horrifying one to examine carefully the swaying Saw remains and piecing together the jigsaw puzzle. Nevertheless, when the Commander of SLAP RIGG is kidnapped and pushed in a game, the last official untouched by the Saw of swaying has but ninety minutes to conquer a series of mad pitfalls and to save an old friend or to be opposite the mortal consequences. La sierra de vaivén y su aprendiz Amanda están muertos. Ahora, sobre las noticias del asesinato del Detective Kerry, dos procontribuyentes de Brigada de Investigación Criminal sazonados, el Agente Strahm y el Agente Perez, llegan a la comunidad aterrorizada para asistir el Detective veterano Hoffman en examinar cuidadosamente la Sierra de vaivén el última espeluznante permanece y piecing juntos el rompecabezas. Sin embargo, cuando el Comandante de MANOTAZO RIGG es secuestrado y empujado en un juego, el último oficial intocado por la Sierra de vaivén tiene pero noventa minutos para vencer una serie de trampas dementes y salvar a un viejo amigo o estar enfrente de las consecuencias mortales. |
Saw ()Wednesday, January 30th, 2008 |
|
Two men wake in oppositions of a dirty, not more of used bathroom which is chained by her ankles in whistle. Between them lies a dead man who holds on loose a portable tape player and a gun. Everybody finds a tape perfect suitable for the player in her Zurücktasche. They play the tapes. One is threatened, the other is not. But they have a job: One must kill other by 6:00, or his woman and daughter will die. They find hacksaws in a toilet, and try to cut the chains, but it does not work. They are two newest victims of the gap saw murderer. In a flashback we get to know from Amanda, to a girl, the victim to the gap saw murderer falls. On her head is a mask which becomes in her gaiter angehakt. There is a time knife on it. Only one key will unlock it, and this key is in the digestive tract of her cell comrade who lies paralyzed on the opposition of the room. If she does not unlock the mask on time, her gaiter is torn far open. She survives, but her cell comrade does not act. By a row of flashbacks we get to know from more victims, and from the almost successful arrest of the gap saw murderer who kills his victims not really. Instead of this he finds ways to let kill them either to itself, or each other, and he thinks the complete ‘play’ completely without other ways. Or so it would seem. Zwei Männer wachen an Gegenseiten eines schmutzigen, nicht mehr benützten Badezimmers auf, das durch ihre Knöchel an Pfeifen gekettet ist. Zwischen ihnen liegt ein toter Mann, der lose einen tragbaren Band-Spieler und eine Pistole festhält. Jeder findet ein Band das vollkommene passende für den Spieler in ihrer Zurücktasche. Sie spielen die Bänder. Einer wird bedroht, der andere ist nicht. Aber sie haben eine Aufgabe: Man muss anderen durch 6:00 töten, oder seine Frau und Tochter werden sterben. Sie finden Metallsägen in einer Toilette, und versuchen, die Ketten zu schneiden, aber es arbeitet nicht. Sie sind die zwei neuesten Opfer des Spaltsäge-Mörders. In einer Rückblende erfahren wir von Amanda, einem Mädchen, das Opfer dem Spaltsäge-Mörder fällt. Auf ihrem Kopf ist eine Maske, die in ihre Gamasche angehakt wird. Es gibt einen Zeitmesser darauf. Nur ein Schlüssel wird es aufschließen, und dieser Schlüssel ist im Verdauungstrakt ihres Zellgenossen, der gelähmt auf der Gegenseite des Zimmers lügt. Wenn sie die Maske rechtzeitig nicht aufschließt, wird ihre Gamasche weit geöffnet gerissen. Sie überlebt, aber ihr Zellgenosse tut nicht. Durch eine Reihe von Rückblenden erfahren wir von mehr Opfern, und von der fast erfolgreichen Festnahme des Spaltsäge-Mörders, der seine Opfer nicht wirklich tötet. Statt dessen findet er Wege, sie entweder sich selbst, oder einander töten zu lassen, und er denkt das komplette ‘Spiel’ vollkommen ohne andere Wege. Oder so würde es scheinen. |
Fracture ()Thursday, November 22nd, 2007 |
|
Rich, bright and careful Ted Crawford, a structural engineer in Los Angeles, draws his wife and gets his lover from trap. He signs a confession; in the reading of the bill of indictment, he asserts his rights to imagine and request in the court to move immediately to trial. The prosecutor is Willy Beachum, a champion horse which must join soon a sophisticated, said society of civil law by each it is a case opened and closed. Crawford sees the weakness of Beachum, the subtle fracture of his character: Willy a victor. The engineer launches a crime of movement of watchmaking with all objects moving in a foreseeable way. Ted Crawford riche, brillant et méticuleux, un ingénieur structurel à Los Angeles, tire sa femme et prend son amant au piège. Il signe une confession; à la lecture de l’acte d’accusation, il affirme ses droits de se représenter et demande à la cour de bouger immédiatement au procès. Le procureur est Willy Beachum, un crack qui doit rejoindre bientôt une société de droit civil sophistiquée, dite par chacun c’est un cas ouvert et fermé. Crawford voit la faiblesse de Beachum, la fracture subtile de son caractère : Willy un vainqueur. L’ingénieur enclenche un crime de mouvement d’horlogerie avec tous les objets bougeant des façons prévisibles. |
Desperate Hours ()Monday, October 1st, 2007 |
|
Michael Bosworth is a criminal psychotic who is about to go judged however, it entices his lawyer in the portion of him escape. But since they try to make their escape, it is outdistanced. He decides to wait for him to come to him, therefore he decides to hide at home from Cornells. Now it seems that Cornells has problems of their own. The husband and the wife are separated. And there is a judicial policeman federal after them who uses the lawyer to lead them to Bosworth. Michael Bosworth est un criminel psychotique qui est sur le point d’aller jugé cependant, il séduit son avocat dans la portion de lui la fuite. Mais comme ils essaient de faire leur fuite, elle est distancée. Il décide de l’attendre pour lui venir, donc il décide de se cacher à la maison du Cornells. Maintenant il semble que les Cornells aient des problèmes de leur propre. Le mari et la femme sont séparés. Et il y a un agent de Police judiciaire fédérale après eux qui utilise l’avocat pour les mener à Bosworth. |
Murder by Numbers (1979)Saturday, September 1st, 2007 |
|
The murder by figures is a psychological tension thriller which tells the history of a tough manslaughter detective, Cassie Mayweathers (‘Sandra Bullock’ (qv)) and her new partner Sam Kennedy (‘Ben Chaplin’ (qv)), körnig become against two maliciously jutting out young men (‘Ryan Gosling (I)’ (qv) and ‘Michael Pitt (II)’ (qv)) in a brilliant spiritual duel because they try to solve a murder case. Der Mord Durch Zahlen ist ein psychologischer Spannungsthriller, der die Geschichte eines zähen Totschlag-Detektivs, Cassie Mayweathers (‘Sandra Bullock’ (qv)) und ihr neuer Partner Sam Kennedy erzählt (‘Ben Chaplin’ (qv)), die körnig gegen zwei boshaft hervorragende junge Männer werden (‘Ryan Gosling (I)’ (qv) und ‘Michael Pitt (II)’ (qv)) in einem genialen geistigen Duell, weil sie versuchen, einen Mordfall zu lösen. |
In the Line of Fire ()Saturday, August 18th, 2007 |
|
Frank Horrigan is an agent of secret service who keeps on remembering until November 22, 1963, when, how an agent chosen to hand by the President Kennedy, he was done one of little agents to have lost a president to a killer when Kennedy died. Now, the ancient killer of Central Agency of Information Mitch Leary watches the current president, who runs to the reelection. Mitch has spent long hours studying Horrigan, and he makes fun of Horrigan, saying to him of his projects to kill the president. Leary glides to kill the president because Leary feels cheated by the government — Leary was removed of the Central Agency of Information, and the Central Agency of Information tries now to make him kill. After speaking to Leary, Horrigan makes sure that he is awarded to the duty of presidential protection, which works with the agent of secret service of the same type Lilly Raines. Horrigan does not have any intention of trumping his president this time around, and he is more than complaisant to take a bullet. The Chief of Staff of the House Blanca Harry Sargent pushes back to change the Presidential itinerary, while the chief of Horrigan, the Director of Secret Service Sam Campagna, is soportante of Horrigan. When the election becomes more nearby, Horrigan begins to doubt its own capacities, especially when the companion Al D’Andrea de Horrigan is killed by Leary. Pero Horrigan can be the only one who can stop Leary. Frank Horrigan es un agente de servicio secreto que sigue recordando hasta el 22 de noviembre de 1963, cuando, como un agente escogido a mano por el Presidente Kennedy, él se hizo uno de los pocos agentes para haber perdido a un presidente a un asesino cuando Kennedy murió. Ahora, el antiguo asesino de Agencia Central de Información Mitch Leary acecha al presidente corriente, que corre a la reelección. Mitch ha gastado horas largas estudiando Horrigan, y él se burla de Horrigan, diciéndole de sus proyectos de matar al presidente. Leary planea matar al presidente porque Leary se siente engañado por el gobierno — Leary fue quitado de la Agencia Central de Información, y la Agencia Central de Información trata ahora de hacerle matar. Después de dirigirse a Leary, Horrigan se asegura que él es adjudicado al deber de protección presidencial, que trabaja con el agente de servicio secreto del mismo tipo Lilly Raines. Horrigan no tiene ninguna intención de fallar a su presidente esta vez alrededor, y él es más que complaciente a tomar una bala. El Jefe de Estado Mayor de la Casa Blanca Harry Sargent rechaza cambiar el itinerario Presidencial, mientras el jefe de Horrigan, el Director de Servicio Secreto Sam Campagna, es soportante de Horrigan. Cuando la elección se hace más cercana, Horrigan comienza a dudar de sus propias capacidades, sobre todo cuando el colega Al D’Andrea de Horrigan es matado por Leary. Pero Horrigan puede ser el único quién puede parar Leary. |
Basic Instinct ()Saturday, May 5th, 2007 |
|
Ancient Johnny Boz rockstar is savagely killed during sex and case is allocated to the inspector Nick Curran du SFPD. During the inquiry, Cut meets Catherine Tramell, a novelist of crime who was the girlfriend of Boz when he died. Catherine if avér to be a very clever and manipulative woman and although Cut is more or less persuaded that it assassinated Boz, he is unable to find any obviousness. Later, when Nilsen, the rival of Cut in the police is killed, the suspects of Cut of Catherine’s participation in it. He begins then playing a game of mind filled of want dangerous with Catherine to nail her, but since their progress of report, the increase of discount of the dead and obviousness of contradiction force Cut to begin calling into question its own suspicion of the guilt of Catherine. Ancien Johnny Boz rockstar est sauvagement tué pendant le sexe et le cas est assigné à l’Inspecteur Nick Curran du SFPD. Pendant l’enquête, l’Entaille rencontre Catherine Tramell, un romancier de crime qui était la petite amie de Boz quand il est mort. Catherine s’avér être une femme très intelligente et manipulatrice et bien que l’Entaille soit plus ou moins convaincue qu’elle a assassiné Boz, il est incapable de trouver n’importe quelle évidence. Plus tard, quand Nilsen, le rival d’Entaille dans la police est tué, les suspects d’Entaille de la participation de Catherine dans cela. Il commence alors à jouer à un jeu d’esprit rempli du désire dangereux avec Catherine pour la clouer, mais comme leurs progrès de rapport, les augmentations de décompte des morts et les évidences de contradiction forcent l’Entaille à commencer à mettre en doute ses propres soupçons de la culpabilité de Catherine. |
Red Dragon (1979)Friday, May 4th, 2007 |
|
They called of the judicial Policeman federal Will Graham the early retirement to catch a serial murderer, they knew by authorities as ” the fairy de Dent”. He asks for the assistant of his fair punishment of the arch, Dr. Hannibal ” the Cannibal ” Lecter, so that he could be capable of catching ” the fairy de Dent ” and of bringing him to justice. The only problem consists of what ” the fairy de Dent ” penetrates inside information on Graham and his family of nobody else than Dr. Lecter. On a appelé de l’Agent de Police judiciaire fédérale Will Graham de la retraite anticipée pour attraper un meurtrier en série, connu par les autorités comme “la Fée de Dent”. Il demande l’aide de sa juste punition de l’arc, Dr. Hannibal “le Cannibale” Lecter, pour qu’il puisse être capable d’attraper “la Fée de Dent” et le traduire en justice. Le seul problème consiste en ce que “la Fée de Dent” pénètre à l’intérieur des renseignements sur Graham et sa famille de personne d’autre que Dr. Lecter. |
The Silence of the Lambs ()Monday, April 2nd, 2007 |
|
Young agent of FBI Clarice Starling is asked with it to find to help that a missing woman saves them of a psychopathic serial killer who skins his victims. Clarice tries to win a better sharp warmth in the rotated opinion of the murderer, while she speaks with another psychopath Hannibal Lecter who maintained to be a respected psychiatrist. Agent of FBI Jack Crawford thinks that Lecter who is also a very strong and clever Meinungshandhaber have the answers to her questions to help, to find the murderer. Clarice must try first and win the trust of Lecter, before he should give away every information. Junger Agent von FBI Clarice Starling wird damit beauftragt zu helfen zu finden, dass eine fehlende Frau sie von einem psychopathischen Serienmörder wer Häute seine Opfer rettet. Clarice versucht, eine bessere Scharfsinnigkeit in die gedrehte Meinung des Mörders zu gewinnen, indem sie mit einem anderen Psychopathen Hannibal Lecter spricht, der pflegte, ein respektierter Psychiater zu sein. Agent von FBI Jack Crawford glaubt, dass Lecter, wer auch ein sehr starker und kluger Meinungshandhaber ist, die Antworten auf ihre Fragen haben, um zu helfen, den Mörder ausfindig zu machen. Clarice muss zuerst versuchen und das Vertrauen von Lecter gewinnen, bevor er jede Information weggeben soll. |
Cruel Intentions (1998)Wednesday, February 14th, 2007 |
|
Kathryn makes a bet that his stepbrother, Sebastian, will not be capable of removing Annette from the pot (a virgin, who wants to wait up to marriage) before the beginning of the school year. If he loses, Kathryn accepts his Roadster, if he wins, he accepts Kathryn. Kathryn fait un pari que son demi-frère, Sebastian, ne sera pas capable de dépoter Annette (une vierge, qui veut attendre jusqu’au mariage) avant le début de l’année scolaire. S’il perd, Kathryn reçoit son Roadster, s’il gagne, il reçoit Kathryn. |
The Negotiator (1973 | 1986)Saturday, February 3rd, 2007 |
|
Right in the middle of complicated conspiracy, a specialised negotiator is driven to the edge when he is supervised for the murder of his partner, as well as the money diverting the pension fund of his department. Its only chance to prove its innocence is to take hostages himself, to acquire the services of another specialised negotiator and to learn who runs conspiracy before he is too much late. Au beau milieu d’une conspiration compliquée, un négociateur spécialisé est conduit au bord quand il est encadré pour le meurtre de son partenaire, aussi bien que l’argent détournant de la caisse de retraite de son département. Sa seule chance de prouver son innocence est de prendre des otages lui-même, acquérir les services d’un autre négociateur spécialisé et apprendre qui dirige la conspiration auparavant il est trop tard. |
The Game (1997)Friday, February 2nd, 2007 |
|
Nicholas van Orton is very well-to-do San Francisco banker, but he is an absolute loner, even only his birthday spending. In the year of his 48th birthday (the age committed his father Selbstmord), gives his brother Conrad who has gone long ago and has arisen devotions of all kinds suddenly, back and gives to Nicholas a map which gives him access of the unusual entertainment which is made available by something, called consumer entertainment services (CRS). Up to the thirst for knowledge giving, visits Nicholas CRS, and all kinds of uncanny and bad things start happening with him. Nicholas Van Orton ist ein sehr wohlhabender San Francisco Bankier, aber er ist ein absoluter Einzelgänger, sogar seinen Geburtstag allein ausgebend. Im Jahr seines 48. Geburtstages (das Alter beging sein Vater Selbstmord), gibt sein Bruder Conrad, der vor langer Zeit gegangen ist und sich Hingaben aller Arten plötzlich ergeben hat, zurück und gibt Nicholas eine Karte, die ihm Zugang der ungewöhnlichen Unterhaltung gibt, die durch etwas zur Verfügung gestellt ist, genannt Verbraucherunterhaltungsdienstleistungen (CRS). Bis zur Wissbegierde gebend, besucht Nicholas CRS, und alle Arten von unheimlichen und schlechten Dingen fangen an, mit ihm zu geschehen. |

















