|
|
It is a Psammead (expressed by Eddie Izzard), a fairy of ancient, ugly and irritable sand the children find one day in a secret beach in the wife’s house of his uncle. This grants a desire to them per day, lasting up to the sunset. But they soon learn that it is very difficult to think about really prudent desires, and each one obtains them in unexpected difficulties. The magic, the children find, it can be so awkward as it is attractive.
Es un Psammead (expresado por Eddie Izzard), un hada de arena antigua, fea e irritable los niños encuentran un día en una playa secreta en la casa grande de su tío. Esto les concede un deseo por día, durando hasta la puesta del sol. Pero ellos pronto aprenden que es muy difícil pensar en deseos realmente prudentes, y cada uno los consigue en dificultades inesperadas. La magia, los niños encuentran, puede ser tan torpe como es atractivo.
|